Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

Bg. 11.25

दंष्ट्राकरालानि च ते मुखानि
दृष्ट्वैव कालानलसन्निभानि ।
दिशो न जाने न लभे च शर्म
प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥ २५ ॥
daṁṣṭrā-karālāni ca te mukhāni
dṛṣṭvaiva kālānala-sannibhāni
diśo na jāne na labhe ca śarma
prasīda deveśa jagan-nivāsa

Synonyms

daṁṣṭrāteeth; karālāniterrible; caalso; teYour; mukhānifaces; dṛṣṭvāseeing; evathus; kāla-analathe fire of death; sannibhānias if; diśaḥthe directions; nanot; jāneI know; nanot; labheI obtain; caand; śarmagrace; prasīdabe pleased; deva-īśaO Lord of all lords; jagat-nivāsaO refuge of the worlds.

Translation

O Lord of lords, O refuge of the worlds, please be gracious to me. I cannot keep my balance seeing thus Your blazing deathlike faces and awful teeth. In all directions I am bewildered.