Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

Bg. 2.68

तस्माद्यस्य महाबाहो निगृहीतानि सर्वशः ।
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ॥ ६८ ॥
tasmād yasya mahā-bāho
nigṛhītāni sarvaśaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas
tasya prajñā pratiṣṭhitā

Synonyms

tasmāttherefore; yasyawhose; mahā-bāhoO mighty-armed one; nigṛhītāniso curbed down; sarvaśaḥall around; indriyāṇithe senses; indriya-arthebhyaḥfrom sense objects; tasyahis; prajñāintelligence; pratiṣṭhitāfixed.

Translation

Therefore, O mighty-armed, one whose senses are restrained from their objects is certainly of steady intelligence.

Purport

One can curb the forces of sense gratification only by means of Kṛṣṇa consciousness, or engaging all the senses in the transcendental loving service of the Lord. As enemies are curbed by superior force, the senses can similarly be curbed, not by any human endeavor, but only by keeping them engaged in the service of the Lord. One who has understood this – that only by Kṛṣṇa consciousness is one really established in intelligence and that one should practice this art under the guidance of a bona fide spiritual master – is called a sādhaka, or a suitable candidate for liberation.