Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Ādi 13.105

সাবিত্রী, গৌরী, সরস্বতী, শচী, রম্ভা, অরুন্ধতী,
আর যত দেব–নারীগণ ।
নানা–দ্রব্যে পাত্র ভরি’, ব্রাহ্মণীর বেশ ধরি’,
আসি’ সবে করে দরশন ॥ ১০৫ ॥
sāvitrī, gaurī, sarasvatī,śacī, rambhā, arundhatī
āra yata deva-nārīgaṇa
nānā-dravye pātra bhari’,
brāhmaṇīra veśa dhari’,
āsi’ sabe kare daraśana

Synonyms

sāvitrīthe wife of Lord Brahmā; gaurīthe wife of Lord Śiva; sarasvatīthe wife of Lord Nṛsiṁhadeva; śacīthe wife of King Indra; rambhāa dancing girl of heaven; arundhatīthe wife of Vasiṣṭha; āraand; yataall; devacelestial; nārī-gaṇawomen; nānāvarieties; dravyewith gifts; pātra bhari’filling up the baskets; brāhmaṇīrain the forms of brāhmaṇa ladies; veśa dhari’dressing like that; āsi’coming there; sabeall; karedo; daraśanavisit.

Translation

Dressing themselves as the wives of brāhmaṇas, all the celestial ladies, including the wives of Lord Brahmā, Lord Śiva, Lord Nṛsiṁhadeva, King Indra and Vasiṣṭha Ṛṣi, along with Rambhā, a dancing girl of heaven, came there with varieties of gifts.

Purport

When Lord Caitanya Mahāprabhu was a newborn baby, He was visited by the neighboring ladies, most of whom were the wives of respectable brāhmaṇas. In the dress of brāhmaṇas’ wives, celestial ladies like the wives of Lord Brahmā and Lord Śiva also came to see the newborn child. Ordinary people saw them as respectable brāhmaṇa ladies of the neighborhood , but actually they were all celestial ladies dressed in that way.