Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Antya 1.128

সুধানাং চান্দ্রীণামপি মধুরিমোন্মাদ-দমনী দধানা রাধাদিপ্রণয়ঘনসারৈঃ সুরভিতাম্ ।
সমন্তাৎ সন্তাপোদ্গম-বিষমসংসার-সরণী- প্রণীতাং তে তৃষ্ণাং হরতু হরিলীলা-শিখরিণী ॥ ১২৮ ॥
sudhānāṁ cāndrīṇām api madhurimonmāda-damanī
dadhānā rādhādi-praṇaya-ghana-sāraiḥ surabhitām
samantāt santāpodgama-viṣama-saṁsāra-saraṇī-
praṇītāṁ te tṛṣṇāṁ haratu hari-līlā-śikhariṇī

Synonyms

sudhānāmof the nectar; cāndrīṇāmproduced on the moon; apieven; madhurimāthe sweetness; unmāda-damanīoverpowering the pride; dadhānādistributing; rādhā-ādiof Śrīmatī Rādhārāṇī and Her companions; praṇaya-ghanaof the concentrated loving affairs; sāraiḥby the essence; surabhitāma good fragrance; samantāteverywhere; santāpamiserable conditions; udgamagenerating; viṣamavery dangerous; saṁsāra-saraṇīon the path of material existence; praṇītāmcreated; teyour; tṛṣṇāmdesires; haratulet it take away; hari-līlāthe pastimes of Śrī Kṛṣṇa; śikhariṇīexactly like a combination of yogurt and sugar candy.

Translation

“ ‘May the pastimes of Śrī Kṛṣṇa reduce the miseries existing in the material world and nullify all unwanted desires. The pastimes of the Supreme Personality of Godhead are like śikhariṇī, a blend of yogurt and sugar candy. They overpower the pride of even the nectar produced on the moon, for they distribute the sweet fragrance of the concentrated loving affairs of Śrīmatī Rādhārāṇī and the gopīs.’ ”