Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Antya 1.139

অভিব্যক্তা মত্তঃ প্রকৃতিলঘুরূপাদপি বুধা বিধাত্রী সিদ্ধার্থান্ হরিগুণময়ী বঃ কৃতিরিয়ম্ ।। পুলিন্দেনাপ্যগ্নিঃ কিমু সমিধমুন্মথ্য জনিতো হিরণ্যশ্রেণীনামপহরতি নান্তঃকলুষতাম্ ॥ ১৩৯ ॥
abhivyaktā mattaḥ prakṛti-laghu-rūpād api budhā
vidhātrī siddhārthān hari-guṇa-mayī vaḥ kṛtir iyam
pulindenāpy agniḥ kim u samidham unmathya janito
hiraṇya-śreṇīnām apaharati nāntaḥ-kaluṣatām

Synonyms

abhivyaktāmanifested; mattaḥfrom me; prakṛtiby nature; laghu-rūpātsituated in a lower position; apialthough; budhāḥO learned devotees; vidhātrīwhich may bring about; siddha-arthānall the objects of perfection; hari-guṇa-mayīwhose subject matter is the attributes of Kṛṣṇa; vaḥof you; kṛtiḥthe poetic play known as Vidagdha-mādhava; iyamthis; pulindenaby the lowest class of men; apialthough; agniḥa fire; kim uwhether; samidhamthe wood; unmathyarubbing; janitaḥproduced; hiraṇyaof gold; śreṇīnāmof quantities; apaharativanquishes; nanot; antaḥinner; kaluṣatāmdirty things.

Translation

“ ‘O learned devotees, I am by nature ignorant and low, yet even though it is from me that the Vidagdha-mādhava has come, it is filled with descriptions of the transcendental attributes of the Supreme Personality of Godhead. Therefore, will not such a literature bring about the attainment of the highest goal of life? Although its wood may be ignited by a low-class man, fire can nevertheless purify gold. Similarly, although I am very low by nature, this book may help cleanse the dirt from within the hearts of the golden devotees.’ ”

Purport

This verse is Vidagdha-mādhava 1.6.