Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Antya 1.162

সদ্বংশতস্তব জনিঃ পুরুষোত্তমস্য পাণৌ স্থিতির্মুরলিকে সরলাসি জাত্যা ।
কস্মাত্ত্বয়া সখি গুরোর্বিষমা গৃহীতা গোপাঙ্গনাগণবিমোহনমন্ত্রদীক্ষা ॥ ১৬২ ॥
sad-vaṁśatas tava janiḥ puruṣottamasya
pāṇau sthitir muralike saralāsi jātyā
kasmāt tvayā sakhi guror viṣamā gṛhītā
gopāṅganā-gaṇa-vimohana-mantra-dīkṣā

Synonyms

sat-vaṁśataḥvery respectable family; tavayour; janiḥbirth; puruṣottamasyaof Lord Śrī Kṛṣṇa; pāṇauin the hands; sthitiḥresidence; muralikeO good flute; saralāsimple; asiyou are; jātyāby birth; kasmātwhy; tvayāby you; sakhiO My dear friend; guroḥfrom the spiritual master; viṣamādangerous; gṛhītātaken; gopa-aṅganā-gaṇa-vimohanafor bewildering the groups of the gopīs; mantra-dīkṣāinitiation in the mantra.

Translation

“ ‘My dear friend the flute, it appears that you have been born of a very good family, for your residence is in the hands of Śrī Kṛṣṇa. By birth you are simple and are not at all crooked. Why then have you taken initiation into this dangerous mantra that enchants the assembled gopīs?’

Purport

This verse (Vidagdha-mādhava 5.17) is spoken by Śrīmatī Rādhārāṇī.