Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Antya 1.168

মহেন্দ্রমণিমণ্ডলীমদবিড়ম্বিদেহদ্যুতি- র্ব্রজেন্দ্রকুলচন্দ্রমাঃ স্ফুরতি কোঽপি নব্যো যুবা ।
সখি স্থিরকুলাঙ্গনা-নিকর-নীবি-বন্ধার্গল- চ্ছিদাকরণ-কৌতুকী জয়তি যস্য বংশীধ্বনিঃ ॥ ১৬৮ ॥
mahendra-maṇi-maṇḍalī-mada-viḍambi-deha-dyutir
vrajendra-kula-candramāḥ sphurati ko ’pi navyo yuvā
sakhi sthira-kulāṅganā-nikara-nīvi-bandhārgala-
cchidā-karaṇa-kautukī jayati yasya vaṁśī-dhvaniḥ

Synonyms

mahendra-maṇiof jewels of the name mahendra-maṇi; maṇḍalīof masses; mada-viḍambidefeating the pride; deha-dyutiḥone whose bodily luster; vrajendra-kula-candramāḥthe moon of the family of Vrajarāja (Nanda Mahārāja); sphuratimanifests; kaḥ apisome; navyaḥ yuvānewly youthful person; sakhiO my dear friend; sthirasteady; kula-aṅganāof family ladies; nikaraof groups; nīvi-bandha-argalaof the impediments such as tightened dresses and belts; chidā-karaṇain causing the cutting; kautukīvery cunning; jayatiall glories; yasyaof whom; vaṁśī-dhvaniḥto the vibration of the flute.

Translation

“ ‘My dear friend, this newly youthful Lord Śrī Kṛṣṇa, the moon in the family of Nanda Mahārāja, is so beautiful that He defies the beauty of clusters of valuable jewels. All glories to the vibration of His flute, for it is cunningly breaking the patience of chaste ladies by loosening their belts and tight dresses.’

Purport

This verse from the Lalita-mādhava (1.49) is spoken by Lalitādevī to Rādhārāṇī.