Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Antya 16.87

ক্ব মে কান্তঃ কৃষ্ণস্ত্বরিতমিহ তং লোকয় সখে ত্বমেবেতি দ্বারাধিপমভিবদন্নুন্মদ ইব ।
দ্রুতং গচ্ছ দ্রষ্টুং প্রিয়মিতি তদুক্তেন ধৃত-তদ্- ভুজান্তর্গৌরাঙ্গো হৃদয় উদয়ন্মাং মদয়তি ॥ ৮৭ ॥
kva me kāntaḥ kṛṣṇas tvaritam iha taṁ lokaya sakhe
tvam eveti dvārādhipam abhivadann unmada iva
drutaṁ gaccha draṣṭuṁ priyam iti tad-uktena dhṛta-tad-
bhujāntar gaurāṅgo hṛdaya udayan māṁ madayati

Synonyms

kvawhere; meMy; kāntaḥbeloved; kṛṣṇaḥLord Kṛṣṇa; tvaritamquickly; ihahere; tamHim; lokayashow; sakheO friend; tvamyou; evacertainly; itithus; dvāra-adhipamthe doorkeeper; abhivadanrequesting; unmadaḥa madman; ivalike; drutamvery quickly; gacchacome; draṣṭumto see; priyambeloved; itithus; tatof him; uktenawith the words; dhṛtacaught; tatHis; bhuja-antaḥend of the arm; gaurāṅgaḥLord Śrī Caitanya Mahāprabhu; hṛdayein my heart; udayanrising; māmme; madayatimaddens.

Translation

“ ‘My dear friend the doorkeeper, where is Kṛṣṇa, the Lord of My heart? Kindly show Him to Me quickly.’ With these words, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu addressed the doorkeeper like a madman. The doorkeeper grasped His hand and replied very hastily, ‘Come, see Your beloved!’ May that Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu rise within my heart and thus make me mad also.”