Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Antya 17.35

কৈলা জগতে বেণুধ্বনি, সিদ্ধমন্ত্রা যোগিনী, দূতী হঞা মোহে নারী-মন ।
মহোৎকণ্ঠা বাড়াঞা, আর্যপথ ছাড়াঞা, আনি’ তোমায় করে সমর্পণ ॥ ৩৫ ॥
kailā jagate veṇu-dhvani,siddha-mantrā yoginī
dūtī hañā mohe nārī-mana
mahotkaṇṭhā bāḍāñā,
ārya-patha chāḍāñā,
āni’ tomāya kare samarpaṇa

Synonyms

kailāYou have made; jagatein the world; veṇu-dhvanithe vibration of the flute; siddha-mantrāperfected in chanting mantras; yoginīa female mystic; dūtīa messenger; hañābeing; moheenchants; nārī-manathe minds of women; mahā-utkaṇṭhāgreat anxiety; bāḍāñāincreasing; ārya-pathathe regulative principles; chāḍāñāinducing to give up; āni’bringing; tomāyato You; kare samarpaṇadelivers.

Translation

“ ‘When You play Your flute, the vibration acts like a messenger in the form of a yoginī perfect in the art of chanting mantras. This messenger enchants all the women in the universe and attracts them to You. Then she increases their great anxiety and induces them to give up the regulative principle of obeying superiors. Finally, she forcibly brings them to You to surrender in amorous love.