Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Antya 19.50

আপনার কর্ম-দোষ, তোরে কিবা করি রোষ, তোয়-মোয় সম্বন্ধ বিদূর ।
যে আমার প্রাণনাথ, একত্র রহি যাঁর সাথ, সেই কৃষ্ণ হইলা নিঠুর ! ৫০ ।। ॥ ৫০ ॥
āpanāra karma-doṣa,tore kibā kari roṣa,
toya-moya sambandha vidūra
ye āmāra prāṇa-nātha,
ekatra rahi yāṅra sātha,
sei kṛṣṇa ha-ilā niṭhura!

Synonyms

āpanāra karma-doṣait is the result of My own fate; toreunto you; kibāwhat; kari roṣaI give accusations; toya-moyabetween you and Me; sambandhathe relationship; vidūravery far; yethe one who is; āmāraMy; prāṇa-nāthalife and soul; ekatratogether; rahiWe remain; yāṅra sāthawith whom; sei kṛṣṇathat Kṛṣṇa; ha-ilā niṭhurahas become so cruel.

Translation

“But this is the fault of My own destiny. Why should I needlessly accuse you? There is no intimate relationship between you and Me. Kṛṣṇa, however, is My life and soul. It is We who live together, and it is He who has become so cruel.