Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 13.128

ইহাঁ লোকারণ্য, হাতী, ঘোড়া, রথধ্বনি ।
তাহাঁ পুষ্পারণ্য, ভৃঙ্গ-পিক-নাদ শুনি ॥ ১২৮ ॥
ihāṅ lokāraṇya, hātī, ghoḍā, ratha-dhvani
tāhāṅ puṣpāraṇya, bhṛṅga-pika-nāda śuni

Synonyms

ihāṅat this place, Kurukṣetra; loka-araṇyatoo great a crowd of people; hātīelephants; ghoḍāhorses; ratha-dhvanithe rattling sound of chariots; tāhāṅthere, in Vṛndāvana; puṣpa-araṇyathe garden of flowers; bhṛṅgaof bumblebees; pikaof the birds; nādasound; śuniI hear.

Translation

“In Kurukṣetra there are crowds of people, elephants and horses, and also the rattling of chariots. But in Vṛndāvana there are flower gardens, and the humming of the bees and chirping of the birds can be heard.