Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 17.36

ধন্যাঃ স্ম মূঢ়মতয়োঽপি হরিণ্য এতা
যা নন্দনন্দনমুপাত্ত-বিচিত্রবেশম্‌ ।
আকর্ণ্য বেণুরণিতং সহকৃষ্ণসারাঃ
পূজাং দধুর্বিরচিতাং প্রণয়াবলোকৈঃ ॥ ৩৬ ॥
dhanyāḥ sma mūḍha-matayo ’pi hariṇya etā
yā nanda-nandanam upātta-vicitra-veśam
ākarṇya veṇu-raṇitaṁ saha-kṛṣṇa-sārāḥ
pūjāṁ dadhur viracitāṁ praṇayāvalokaiḥ

Synonyms

dhanyāḥfortunate, blessed; smacertainly; mūḍha-matayaḥfoolish, without good sense; apialthough; hariṇyaḥshe-deer; etāḥthese; yāḥwho; nanda-nandanamthe son of Mahārāja Nanda; upātta-vicitra-veśamdressed very attractively; ākarṇyahearing; veṇu-raṇitamthe sound of His flute; saha-kṛṣṇa-sārāḥaccompanied by the black deer (their husbands); pūjām dadhuḥthey worshiped; viracitāmperformed; praṇaya-avalokaiḥby their affectionate glances.

Translation

“ ‘Blessed are all these foolish deer because they have approached Mahārāja Nanda’s son, who is gorgeously dressed and is playing on His flute. Indeed, both the does and the bucks worship the Lord with looks of love and affection.’ ”

Purport

This is a verse from Śrīmad-Bhāgavatam (10.21.11) spoken by the gopīs of Vṛndāvana.