Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 2.46

দূরে শুদ্ধপ্রেমগন্ধ,     কপট প্রেমের বন্ধ,
সেহ মোর নাহি কৃষ্ণ-পায় ।
তবে যে করি ক্রন্দন,     স্বসৌভাগ্য প্ৰখ্যাপন,
করি, ইহা জানিহ নিশ্চয় ॥ ৪৬ ॥
dūre śuddha-prema-gandha,kapaṭa premera bandha,
seha mora nāhi kṛṣṇa-pāya
tabe ye kari krandana,
sva-saubhāgya prakhyāpana,
kari, ihā jāniha niścaya

Synonyms

dūrefar away; śuddha-prema-gandhaa scent of pure devotional love; kapaṭafalse; premeraof love of Godhead; bandhabinding; sehathat; moraMy; nāhithere is not; kṛṣṇa-pāyaat the lotus feet of Kṛṣṇa; tabebut; yethat; kariI do; krandanacrying; sva-saubhāgyaMy own fortune; prakhyāpanademonstration; kariI do; ihāthis; jānihaknow; niścayacertainly.

Translation

“Actually, My love for Kṛṣṇa is far, far away. Whatever I do is actually an exhibition of pseudo love of Godhead. When you see Me cry, I am simply falsely demonstrating My great fortune. Please try to understand this beyond a doubt.