Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 21.130

এই চান্দের বড় নাট,     পসারি’ চান্দের হাট,
বিনিমূলে বিলায় নিজামৃত ।
কাহোঁ স্মিত-জ্যোত্স্নামৃতে,     কাঁহারে অধরামৃতে,
সব লোক করে আপ্যায়িত ॥ ১৩০ ॥
ei cāndera baḍa nāṭa,pasāri’ cāndera hāṭa,
vinimūle vilāya nijāmṛta
kāhoṅ smita-jyotsnāmṛte,
kāṅhāre adharāmṛte,
saba loka kare āpyāyita

Synonyms

ei cānderaof this moon of the face; baḍabig; nāṭadancing; pasāri’expanding; cāndera hāṭathe marketplace of full moons; vinimūlewithout a price; vilāyadistributes; nija-amṛtaits personal nectar; kāhoṅto some; smita-jyotsnā-amṛteby the nectar of the moonrays of sweet smiling; kāṅhāreto someone; adhara-amṛteby the nectar of the lips; saba lokaall people; kare āpyāyitapleases.

Translation

“The dancing features of His face surpass all other full moons and expand the marketplace of full moons. Although priceless, the nectar of Kṛṣṇa’s face is distributed to everyone. Some purchase the moonrays of His sweet smiles, and others purchase the nectar of His lips. Thus He pleases everyone.