Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 22.98

অহো বকী যং স্তনকালকূটং
জিঘাংসয়াপায়য়দপ্যসাধ্বী ।
লেভে গতিং ধাত্র্যুচিতাং ততোঽন্যং
কং বা দয়ালুং শরণং ব্রজেম ॥ ৯৮ ॥
aho bakī yaṁ stana-kāla-kūṭaṁ
jighāṁsayāpāyayad apy asādhvī
lebhe gatiṁ dhātry-ucitāṁ tato ’nyaṁ
kaṁ vā dayāluṁ śaraṇaṁ vrajema

Synonyms

ahohow wonderful; bakīPūtanā, the sister of Bakāsura; yamwhom; stanaon the two breasts; kāla-kūṭamthe deadly poison; jighāṁsayāwith a desire to kill; apāyayatforced to drink; apialthough; asādhvīdangerously inimical to Kṛṣṇa; lebheachieved; gatimthe destination; dhātrīfor a nurse; ucitāmsuitable; tataḥthan Him; anyamother; kamto whom; or; dayālumthe most merciful; śaraṇamshelter; vrajemashall take.

Translation

“ ‘Oh, how wonderful it is! Pūtanā, the sister of Bakāsura, wanted to kill Kṛṣṇa by smearing deadly poison on her breasts and having Kṛṣṇa take it. Nonetheless, Lord Kṛṣṇa accepted her as His mother, and thus she attained the destination befitting Kṛṣṇa’s mother. Of whom should I take shelter but Kṛṣṇa, who is most merciful?’

Purport

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (3.2.23).