Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 23.68

দেবী কৃষ্ণময়ী প্রোক্তা রাধিকা পরদেবতা ।
সর্বলক্ষ্মীময়ী সর্বকান্তিঃ সম্মোহিনী পরা ॥ ৬৮ ॥
devī kṛṣṇa-mayī proktā
rādhikā para-devatā
sarva-lakṣmī-mayī sarva-
kāntiḥ sammohinī parā

Synonyms

devīwho shines brilliantly; kṛṣṇa-mayīnondifferent from Lord Kṛṣṇa; proktācalled; rādhikāŚrīmatī Rādhārāṇī; para-devatāmost worshipable; sarva-lakṣmī-mayīpresiding over all the goddesses of fortune; sarva-kāntiḥin whom all splendor exists; sammohinīwhose character completely bewilders Lord Kṛṣṇa; parāthe superior energy.

Translation

“ ‘The transcendental goddess Śrīmatī Rādhārāṇī is the direct counterpart of Lord Śrī Kṛṣṇa. She is the central figure for all the goddesses of fortune. She possesses all the attraction to attract the all-attractive Personality of Godhead. She is the primeval internal potency of the Lord.’

Purport

This text is found in the Bṛhad-gautamīya-tantra. For an explanation, see Ādi-līlā 4.83-95.