Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 9.269

যো দুস্ত্যজান্ ক্ষিতিসুতস্বজনার্থদারান্
প্রার্থ্যাং শ্রিয়ং সুরবরৈঃ সদয়াবলোকাম্ ।
নৈচ্ছন্‌নৃপস্তদুচিতং মহতাং মধুদ্বিট্-
সেবানুরক্তমনসামভবোঽপি ফল্গুঃ ॥ ২৬৯ ॥
yo dustyajān kṣiti-suta-svajanārtha-dārān
prārthyāṁ śriyaṁ sura-varaiḥ sadayāvalokām
naicchan nṛpas tad ucitaṁ mahatāṁ madhu-dviṭ-
sevānurakta-manasām abhavo ’pi phalguḥ

Synonyms

yaḥone who; dustyajānvery difficult to give up; kṣitiland; sutachildren; svajanarelatives; arthariches; dārānand wife; prārthyāmdesirable; śriyamfortune; sura-varaiḥby the best of the demigods; sa-dayāmerciful; avalokāmwhose glance; na aicchatdid not desire; nṛpaḥthe King (Mahārāja Bharata); tatthat; ucitamis befitting; mahatāmof great personalities; madhu-dviṭof the killer of the demon Madhu; sevā-anuraktaengaged in the service; manasāmthe minds of whom; abhavaḥcessation of the repetition of birth and death; apieven; phalguḥinsignificant.

Translation

“ ‘It is very difficult to give up material opulence, land, children, society, friends, riches, wife or the blessings of the goddess of fortune, which are desired even by great demigods. But King Bharata did not desire such things, and this was quite befitting his position, because for a pure devotee whose mind is always engaged in the service of the Lord, even liberation, or merging into the existence of the Lord, is insignificant. And what to speak of material opportunities?’

Purport

This is a verse from Śrīmad-Bhāgavatam (5.14.44) concerning the glorification of King Bharata, whom Śukadeva Gosvāmī was describing to King Parīkṣit.