Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 1.14.13

शस्ता: कुर्वन्ति मां सव्यं दक्षिणं पशवोऽपरे ।
वाहांश्च पुरुषव्याघ्र लक्षये रुदतो मम ॥ १३ ॥
śastāḥ kurvanti māṁ savyaṁ
dakṣiṇaṁ paśavo ’pare
vāhāṁś ca puruṣa-vyāghra
lakṣaye rudato mama

Synonyms

śastāḥuseful animals like the cow; kurvantiare keeping; māmme; savyamon the left; dakṣiṇamcircumambulating; paśavaḥ apareother lower animals like asses; vāhānthe horses (carriers); caalso; puruṣa-vyāghraO tiger among men; lakṣayeI see; rudataḥweeping; mamaof mine.

Translation

O Bhīmasena, tiger amongst men, now useful animals like cows are passing me on my left side, and lower animals like the asses are circumambulating me. My horses appear to weep upon seeing me.