Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.11.24

मुक्त: कथञ्चिद्‌राक्षस्या बालघ्‍न्या बालको ह्यसौ ।
हरेरनुग्रहान्नूनमनश्चोपरि नापतत् ॥ २४ ॥
muktaḥ kathañcid rākṣasyā
bāla-ghnyā bālako hy asau
harer anugrahān nūnam
anaś copari nāpatat

Synonyms

muktaḥwas delivered; kathañcitsomehow or other; rākṣasyāḥfrom the hands of the Rākṣasī Pūtanā; bāla-ghnyāḥwho was determined to kill small children; bālakaḥespecially the child Kṛṣṇa; hibecause; asauHe; hareḥ anugrahātby the mercy of the Supreme Personality of Godhead; nūnamindeed; anaḥ caand the handcart; uparion top of the child; nanot; apatatdid fall down.

Translation

The child Kṛṣṇa, simply by the mercy of the Supreme Personality of Godhead, was somehow or other rescued from the hands of the Rākṣasī Pūtanā, who was determined to kill Him. Then, again by the mercy of the Supreme Godhead, the handcart missed falling upon the child.