Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.12.36

राजन्नाजगरं चर्म शुष्कं वृन्दावनेऽद्भ‍ुतम् ।
व्रजौकसां बहुतिथं बभूवाक्रीडगह्वरम् ॥ ३६ ॥
rājann ājagaraṁ carma
śuṣkaṁ vṛndāvane ’dbhutam
vrajaukasāṁ bahu-tithaṁ
babhūvākrīḍa-gahvaram

Synonyms

rājanO Mahārāja Parīkṣit; ājagaram carmathe dry body of Aghāsura, which remained only a big skin; śuṣkamwhen it completely dried up; vṛndāvane adbhutamlike a wonderful museum piece in Vṛndāvana; vraja-okasāmfor the inhabitants of Vrajabhūmi, Vṛndāvana; bahu-tithamfor many days, or for a long time; babhūvabecame; ākrīḍasporting place; gahvarama cave.

Translation

O King Parīkṣit, when the python-shaped body of Aghāsura dried up into merely a big skin, it became a wonderful place for the inhabitants of Vṛndāvana to visit, and it remained so for a long, long time.