Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.12.6

यदि दूरं गत: कृष्णो वनशोभेक्षणाय तम् ।
अहं पूर्वमहं पूर्वमिति संस्पृश्य रेमिरे ॥ ६ ॥
yadi dūraṁ gataḥ kṛṣṇo
vana-śobhekṣaṇāya tam
ahaṁ pūrvam ahaṁ pūrvam
iti saṁspṛśya remire

Synonyms

yadiif; dūramto a distant place; gataḥwent; kṛṣṇaḥthe Supreme Personality of Godhead; vana-śobhathe beauty of the forest; īkṣaṇāyafor visiting and enjoying; tamunto Kṛṣṇa; ahamI; pūrvamfirst; ahamI; pūrvamfirst; itiin this way; saṁspṛśyaby touching Him; remirethey enjoyed life.

Translation

Sometimes Kṛṣṇa would go to a somewhat distant place to see the beauty of the forest. Then all the other boys would run to accompany Him, each one saying, “I shall be the first to run and touch Kṛṣṇa! I shall touch Kṛṣṇa first!” In this way they enjoyed life by repeatedly touching Kṛṣṇa.