Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.13.7

तथेति पाययित्वार्भा वत्सानारुध्य शाद्वले ।
मुक्त्वा शिक्यानि बुभुजु: समं भगवता मुदा ॥ ७ ॥
tatheti pāyayitvārbhā
vatsān ārudhya śādvale
muktvā śikyāni bubhujuḥ
samaṁ bhagavatā mudā

Synonyms

tathā itias Kṛṣṇa proposed, the other cowherd boys agreed; pāyayitvā arbhāḥthey allowed to drink water; vatsānthe calves; ārudhyatying them to the trees, allowed them to eat; śādvalein a place of green, tender grasses; muktvāopening; śikyānitheir bags of eatables and other paraphernalia; bubhujuḥwent and enjoyed; samamequally; bhagavatāwith the Supreme Personality of Godhead; mudāin transcendental pleasure.

Translation

Accepting Lord Kṛṣṇa’s proposal, the cowherd boys allowed the calves to drink water from the river and then tied them to trees where there was green, tender grass. Then the boys opened their baskets of food and began eating with Kṛṣṇa in great transcendental pleasure.