Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.15.16

क्‍वचित् पल्लवतल्पेषु नियुद्धश्रमकर्शित: ।
वृक्षमूलाश्रय: शेते गोपोत्सङ्गोपबर्हण: ॥ १६ ॥
kvacit pallava-talpeṣu
niyuddha-śrama-karśitaḥ
vṛkṣa-mūlāśrayaḥ śete
gopotsaṅgopabarhaṇaḥ

Synonyms

kvacitsometimes; pallavamade from new twigs and buds; talpeṣuupon beds; niyuddhafrom the fighting; śramaby fatigue; karśitaḥworn out; vṛkṣaof a tree; mūlaat the base; āśrayaḥtaking shelter; śeteHe lay down; gopa-utsaṅgathe lap of a cowherd boy; upabarhaṇaḥas His pillow.

Translation

Sometimes Lord Kṛṣṇa grew tired from fighting and lay down at the base of a tree, resting upon a bed made of soft twigs and buds and using the lap of a cowherd friend as His pillow.

Purport

The word pallava-talpeṣu implies that Lord Kṛṣṇa expanded Himself into many forms and lay down upon the many beds of twigs, leaves and flowers hastily constructed by His enthusiastic cowherd friends.