Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.15.41

कृष्ण: कमलपत्राक्ष: पुण्यश्रवणकीर्तन: ।
स्तूयमानोऽनुगैर्गोपै: साग्रजो व्रजमाव्रजत् ॥ ४१ ॥
kṛṣṇaḥ kamala-patrākṣaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
stūyamāno ’nugair gopaiḥ
sāgrajo vrajam āvrajat

Synonyms

kṛṣṇaḥLord Śrī Kṛṣṇa; kamala-patra-akṣaḥwhose eyes are like lotus petals; puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥhearing and chanting about whom is the most pious activity; stūyamānaḥbeing glorified; anugaiḥby His followers; gopaiḥthe cowherd boys; sa-agra-jaḥtogether with His elder brother, Balarāma; vrajamto Vraja; āvrajatHe returned.

Translation

Then lotus-eyed Lord Śrī Kṛṣṇa, whose glories are most pious to hear and chant, returned home to Vraja with His elder brother, Balarāma. Along the way, the cowherd boys, His faithful followers, chanted His glories.

Purport

When the glories of Śrī Kṛṣṇa are vibrated, both the speakers and the hearers are purified and become pious.