Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.16.20

गोप्योऽनुरक्तमनसो भगवत्यनन्ते
तत्सौहृदस्मितविलोकगिर: स्मरन्त्य: ।
ग्रस्तेऽहिना प्रियतमे भृशदु:खतप्ता:
शून्यं प्रियव्यतिहृतं दद‍ृशुस्त्रिलोकम् ॥ २० ॥
gopyo ’nurakta-manaso bhagavaty anante
tat-sauhṛda-smita-viloka-giraḥ smarantyaḥ
graste ’hinā priyatame bhṛśa-duḥkha-taptāḥ
śūnyaṁ priya-vyatihṛtaṁ dadṛśus tri-lokam

Synonyms

gopyaḥthe cowherd girls; anurakta-manasaḥtheir minds very much attached to Him; bhagavatithe Supreme Personality of Godhead; anantethe unlimited one; tatHis; sauhṛdaloving; smitasmiling; vilokaglances; giraḥand words; smarantyaḥremembering; grastebeing seized; ahināby the serpent; priya-tametheir most dear; bhṛśaextremely; duḥkhaby pain; taptāḥtormented; śūnyamempty; priya-vyatihṛtamdeprived of their darling; dadṛśuḥthey saw; tri-lokamall the three worlds (the entire universe).

Translation

When the young gopīs, whose minds were constantly attached to Kṛṣṇa, the unlimited Supreme Lord, saw that He was now within the grips of the serpent, they remembered His loving friendship, His smiling glances and His talks with them. Burning with great sorrow, they saw the entire universe as void.