Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.16.21

ता: कृष्णमातरमपत्यमनुप्रविष्टां
तुल्यव्यथा: समनुगृह्य शुच: स्रवन्त्य: ।
तास्ता व्रजप्रियकथा: कथयन्त्य आसन्
कृष्णाननेऽर्पितद‍ृशो मृतकप्रतीका: ॥ २१ ॥
tāḥ kṛṣṇa-mātaram apatyam anupraviṣṭāṁ
tulya-vyathāḥ samanugṛhya śucaḥ sravantyaḥ
tās tā vraja-priya-kathāḥ kathayantya āsan
kṛṣṇānane ’rpita-dṛśo mṛtaka-pratīkāḥ

Synonyms

tāḥthose ladies; kṛṣṇa-mātaramthe mother of Kṛṣṇa (Yaśodā); apatyamupon her son; anupraviṣṭāmfixing her vision; tulyaequally; vyathāḥpained; samanugṛhyaholding back firmly; śucaḥfloods of sorrow; sravantyaḥspilling forth; tāḥ tāḥeach of them; vraja-priyaof the darling of Vraja; kathāḥtopics; kathayantyaḥspeaking; āsanthey stood; kṛṣṇa-ānaneunto the face of Lord Kṛṣṇa; arpitaoffered; dṛśaḥtheir eyes; mṛtakacorpses; pratīkāḥresembling.

Translation

Although the elder gopīs were feeling just as much distress as she and were pouring forth a flood of sorrowful tears, they had to forcibly hold back Kṛṣṇa’s mother, whose consciousness was totally absorbed in her son. Standing like corpses, with their eyes fixed upon His face, these gopīs each took turns recounting the pastimes of the darling of Vraja.