Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.20.4

सान्द्रनीलाम्बुदैर्व्योम सविद्युत्स्तनयित्नुभि: ।
अस्पष्टज्योतिराच्छन्नं ब्रह्मेव सगुणं बभौ ॥ ४ ॥
sāndra-nīlāmbudair vyoma
sa-vidyut-stanayitnubhiḥ
aspaṣṭa-jyotir ācchannaṁ
brahmeva sa-guṇaṁ babhau

Synonyms

sāndradense; nīlablue; ambudaiḥby the clouds; vyomathe sky; sa-vidyutalong with lightning; stanayitnubhiḥand thunder; aspaṣṭadiffuse; jyotiḥits illumination; ācchannamcovered; brahmathe spirit soul; ivaas if; sa-guṇamwith the material qualities of nature; babhauwas manifest.

Translation

The sky was then covered by dense blue clouds accompanied by lightning and thunder. Thus the sky and its natural illumination were covered in the same way that the spirit soul is covered by the three modes of material nature.

Purport

Lightning is compared to the mode of goodness, thunder to the mode of passion, and clouds to the mode of ignorance. Thus the cloudy sky at the onset of the rainy season is analogous to the pure spirit soul when he becomes disturbed by the modes of nature, for at that time he is covered and his original brilliant nature is only dimly reflected through the haze of the material qualities.