Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.23.15

गत्वाथ पत्नीशालायां द‍ृष्ट्वासीना: स्वलङ्कृता: ।
नत्वा द्विजसतीर्गोपा: प्रश्रिता इदमब्रुवन् ॥ १५ ॥
gatvātha patnī-śālāyāṁ
dṛṣṭvāsīnāḥ sv-alaṅkṛtāḥ
natvā dvija-satīr gopāḥ
praśritā idam abruvan

Synonyms

gatvāgoing; athathen; patnī-śālāyāmin the house of the wives of the brāhmaṇas; dṛṣṭvāseeing them; asīnāḥsitting; su-alaṅkṛtāḥnicely ornamented; natvābowing down to offer obeisances; dvija-satīḥto the chaste wives of the brāhmaṇas; gopāḥthe cowherd boys; praśritāḥhumbly; idamthis; abruvanspoke.

Translation

The cowherd boys then went to the house where the brāhmaṇas’ wives were staying. There the boys saw those chaste ladies sitting, nicely decorated with fine ornaments. Bowing down to the brāhmaṇa ladies, the boys addressed them in all humility.