Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.23.20-21

निषिध्यमाना: पतिभिर्भ्रातृभिर्बन्धुभि: सुतै: ।
भगवत्युत्तमश्लोके दीर्घश्रुतधृताशया: ॥ २० ॥
यमुनोपवनेऽशोकनवपल्लवमण्डिते ।
विचरन्तं वृतं गोपै: साग्रजं दद‍ृशु: स्त्रिय: ॥ २१ ॥
niṣidhyamānāḥ patibhir
bhrātṛbhir bandhubhiḥ sutaiḥ
bhagavaty uttama-śloke
dīrgha-śruta-dhṛtāśayāḥ
yamunopavane ’śoka
nava-pallava-maṇḍite
vicarantaṁ vṛtaṁ gopaiḥ
sāgrajaṁ dadṛśuḥ striyaḥ

Synonyms

niṣidhyamānāḥbeing forbidden; patibhiḥby their husbands; bhrātṛbhiḥby their brothers; bandhubhiḥby other relatives; sutaiḥand by their sons; bhagavatidirected toward the Supreme Personality of Godhead; uttama-ślokewho is praised with transcendental hymns; dīrghafor a long time; śrutabecause of hearing; dhṛtaacquired; āśayāḥwhose expectations; yamunā-upavanein a garden along the river Yamunā; aśoka-nava-pallavaby the buds of the aśoka trees; maṇḍitedecorated; vicarantamwandering; vṛtamsurrounded; gopaiḥby the cowherd boys; sa-agrajamtogether with His elder brother; dadṛśuḥthey saw; striyaḥthe ladies.

Translation

Although their husbands, brothers, sons and other relatives tried to forbid them from going, their hope of seeing Kṛṣṇa, cultivated by extensive hearing of His transcendental qualities, won out. Along the river Yamunā, within a garden decorated with buds of aśoka trees, they caught sight of Him strolling along in the company of the cowherd boys and His elder brother, Balarāma.