Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.24.31

श्रीशुक उवाच
कालात्मना भगवता शक्रदर्प जिघांसया । प्रोक्तं निशम्य नन्दाद्या: साध्वगृह्णन्त तद्वच: ॥ ३१ ॥
śrī-śuka uvāca
kālātmanā bhagavatā
śakra-darpa-jighāṁsayā
proktaṁ niśamya nandādyāḥ
sādhv agṛhṇanta tad-vacaḥ

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī said; kāla-ātmanāmanifesting as the force of time; bhagavatāby the Supreme Personality of Godhead; śakraof Indra; darpathe pride; jighāṁsayāwith a desire to destroy; proktamwhat was spoken; niśamyahearing; nanda-ādyāḥNanda and the other elder cowherd men; sādhuas excellent; agṛhṇantathey accepted; tat-vacaḥHis words.

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: Lord Kṛṣṇa, who is Himself powerful time, desired to destroy the false pride of Lord Indra. When Nanda and the other senior men of Vṛndāvana heard Śrī Kṛṣṇa’s statement, they accepted His words as proper.