Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.29.6-7

परिवेषयन्त्यस्तद्धित्वा पाययन्त्य: शिशून् पय: । शुश्रूषन्त्य: पतीन् काश्चिदश्न‍न्त्योऽपास्य भोजनम् ॥ ६ ॥ लिम्पन्त्य: प्रमृजन्त्योऽन्या अञ्जन्त्य: काश्च लोचने । व्यत्यस्तवस्त्राभरणा: काश्चित् कृष्णान्तिकं ययु: ॥ ७ ॥
pariveṣayantyas tad dhitvā
pāyayantyaḥ śiśūn payaḥ
śuśrūṣantyaḥ patīn kāścid
aśnantyo ’pāsya bhojanam
limpantyaḥ pramṛjantyo ’nyā
añjantyaḥ kāśca locane
vyatyasta-vastrābharaṇāḥ
kāścit kṛṣṇāntikaṁ yayuḥ

Synonyms

pariveṣayantyaḥgetting dressed; tatthat; hitvāputting aside; pāyayantyaḥmaking drink; śiśūntheir children; payaḥmilk; śuśrūṣantyaḥrendering personal service; patīnto their husbands; kāścitsome of them; aśnantyaḥeating; apāsyaleaving aside; bhojanamtheir meals; limpantyaḥapplying cosmetics; pramṛjantyaḥcleansing themselves with oils; anyāḥothers; añjantyaḥapplying kajjala; kāścasome; locaneon their eyes; vyatyastain disarray; vastratheir clothing; ābharaṇāḥand ornaments; kāścitsome of them; kṛṣṇa-antikamto the proximity of Lord Kṛṣṇa; yayuḥwent.

Translation

Some of them were getting dressed, feeding milk to their infants or rendering personal service to their husbands, but they all gave up these duties and went to meet Kṛṣṇa. Other gopīs were taking their evening meals, washing themselves, putting on cosmetics or applying kajjala to their eyes. But all the gopīs stopped these activities at once and, though their clothes and ornaments were in complete disarray, rushed off to Kṛṣṇa.