Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.30.18

आहूय दूरगा यद्वत् कृष्णस्तमनुवर्ततीम् ।
वेणुं क्‍वणन्तीं क्रीडन्तीमन्या: शंसन्ति साध्विति ॥ १८ ॥
āhūya dūra-gā yadvat
kṛṣṇas tam anuvartatīm
veṇuṁ kvaṇantīṁ krīḍantīm
anyāḥ śaṁsanti sādhv iti

Synonyms

āhūyacalling; dūrawho were far away; gāḥthe cows; yadvatjust as; kṛṣṇaḥKṛṣṇa; tamhim; anuvartatīmone gopī who was imitating; veṇumthe flute; kvaṇantīmvibrating; krīḍantīmplaying games; anyāḥthe other gopīs; śaṁsantipraised; sādhu iti“excellent!”.

Translation

When one gopī perfectly imitated how Kṛṣṇa would call the cows who had wandered far away, how He would play His flute and how He would engage in various sports, the others congratulated her with exclamations of “Well done! Well done!”