Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.31.4

न खलु गोपीकानन्दनो भवान्
अखिलदेहिनामन्तरात्मद‍ृक् ।
विखनसार्थितो विश्वगुप्तये
सख उदेयिवान् सात्वतां कुले ॥ ४ ॥
na khalu gopīkā-nandano bhavān
akhila-dehinām antarātma-dṛk
vikhanasārthito viśva-guptaye
sakha udeyivān sātvatāṁ kule

Synonyms

nanot; khaluindeed; gopikāof the gopī, Yaśodā; nandanaḥthe son; bhavānYour good self; akhilaof all; dehināmembodied living entities; antaḥ-ātmaof the inner consciousness; dṛkthe seer; vikhanasāby Lord Brahmā; arthitaḥprayed for; viśvaof the universe; guptayefor the protection; sakheO friend; udeyivānYou arose; sātvatāmof the Sātvatas; kulein the dynasty.

Translation

You are not actually the son of the gopī Yaśodā, O friend, but rather the indwelling witness in the hearts of all embodied souls. Because Lord Brahmā prayed for You to come and protect the universe, You have now appeared in the Sātvata dynasty.

Purport

The gopīs here imply, “Since You have descended to protect the entire universe, how can You neglect Your own devotees?”