Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.36.2

रम्भमाण: खरतरं पदा च विलिखन् महीम् ।
उद्यम्य पुच्छं वप्राणि विषाणाग्रेण चोद्धरन् ।
किञ्चित्किञ्चिच्छकृन् मुञ्चन्मूत्रयन्स्तब्धलोचन: ॥ २ ॥
rambhamāṇaḥ kharataraṁ
padā ca vilikhan mahīm
udyamya pucchaṁ vaprāṇi
viṣāṇāgreṇa coddharan
kiñcit kiñcic chakṛn muñcan
mūtrayan stabdha-locanaḥ

Synonyms

rambhamāṇaḥbellowing; khara-tarammost harshly; padāwith his hooves; caand; vilikhanscraping; mahīmthe ground; udyamyaraising upward; pucchamhis tail; vaprāṇithe embankments; viṣāṇaof his horns; agreṇawith the tips; caand; uddharanlifting and tearing up; kiñcit kiñcita little; śakṛtstool; muñcanreleasing; mūtrayanurinating; stabdhaglaring; locanaḥhis eyes.

Translation

Ariṣṭāsura bellowed very harshly and pawed the ground. With his tail raised and his eyes glaring, he began to tear up the embankments with the tips of his horns, every now and then passing a little stool and urine.