Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.37.7

समेधमानेन स कृष्णबाहुना
निरुद्धवायुश्चरणांश्च विक्षिपन् ।
प्रस्विन्नगात्र: परिवृत्तलोचन:
पपात लण्डं विसृजन् क्षितौ व्यसु: ॥ ७ ॥
samedhamānena sa kṛṣṇa-bāhunā
niruddha-vāyuś caraṇāṁś ca vikṣipan
prasvinna-gātraḥ parivṛtta-locanaḥ
papāta laṇḍaṁ visṛjan kṣitau vyasuḥ

Synonyms

samedhamānenaexpanding; saḥhe; kṛṣṇa-bāhunāby Lord Kṛṣṇa’s arm; niruddhastopped; vāyuḥhis breathing; caraṇānhis legs; caand; vikṣipanthrowing about; prasvinnaperspiring; gātraḥhis body; parivṛttarolling; locanaḥhis eyes; papātahe fell down; laṇḍamfeces; visṛjanexcreting; kṣitauonto the ground; vyasuḥlifeless.

Translation

As Lord Kṛṣṇa’s expanding arm completely blocked Keśī’s breathing, his legs kicked convulsively, his body became covered with sweat, and his eyes rolled around. The demon then passed stool and fell on the ground, dead.