Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.39.49-50

बृहत्कटितटश्रोणिकरभोरुद्वयान्वितम् ।
चारुजानुयुगं चारुजङ्घायुगलसंयुतम् ॥ ४९ ॥
तुङ्गगुल्फारुणनखव्रातदीधितिभिर्वृतम् ।
नवाङ्गुल्यङ्गुष्ठदलैर्विलसत् पादपङ्कजम् ॥ ५० ॥
bṛhat-kati-tata-śroṇi
karabhoru-dvayānvitam
cāru-jānu-yugaṁ cāru
jaṅghā-yugala-saṁyutam
tuṅga-gulphāruṇa-nakha
vrāta-dīdhitibhir vṛtam
navāṅguly-aṅguṣṭha-dalair
vilasat-pāda-paṅkajam

Synonyms

bṛhatlarge; kaṭi-taṭawhose loins; śroṇiand hips; karabhalike an elephant’s trunk; ūruof thighs; dvayaa pair; anvitamhaving; cāruattractive; jānu-yugamwhose two knees; cāruattractive; jaṅghāof shanks; yugalaa pair; saṁyutamhaving; tuṅgahigh; gulphawhose ankles; aruṇareddish; nakha-vrātafrom whose toenails; dīdhitibhiḥwith effulgent rays; vṛtamsurrounded; navasoft; aṅguli-aṅguṣṭhathe two big toes and other toes; dalaiḥlike flower petals; vilasatglowing; pāda-paṅkajamwhose lotus feet.

Translation

He had large loins and hips, thighs like an elephant’s trunk, and shapely knees and shanks. His raised ankles reflected the brilliant effulgence emanating from the nails on His petallike toes, which beautified His lotus feet.