Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.4.31

एवं चेत्तर्हि भोजेन्द्र पुरग्रामव्रजादिषु ।
अनिर्दशान् निर्दशांश्च हनिष्यामोऽद्य वै शिशून् ॥ ३१ ॥
evaṁ cet tarhi bhojendra
pura-grāma-vrajādiṣu
anirdaśān nirdaśāṁś ca
haniṣyāmo ’dya vai śiśūn

Synonyms

evamthus; cetif it is so; tarhithen; bhoja-indraO King of Bhoja; pura-grāma-vraja-ādiṣuin all the towns, villages and pasturing grounds; anirdaśānthose who are less than ten days old; nirdaśān caand those who are just over ten days old; haniṣyāmaḥwe shall kill; adyabeginning from today; vaiindeed; śiśūnall such children.

Translation

If this is so, O King of the Bhoja dynasty, beginning today we shall kill all the children born in all the villages, towns and pasturing grounds within the past ten days or slightly more.