Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.41.8

तावद् व्रजौकसस्तत्र नन्दगोपादयोऽग्रत: ।
पुरोपवनमासाद्य प्रतीक्षन्तोऽवतस्थिरे ॥ ८ ॥
tāvad vrajaukasas tatra
nanda-gopādayo ’grataḥ
puropavanam āsādya
pratīkṣanto ’vatasthire

Synonyms

tāvatby then; vraja-okasaḥthe inhabitants of Vraja; tatrathere; nanda-gopa-ādayaḥheaded by Nanda, the king of the cowherds; agrataḥbefore; puraof the city; upavanama garden; āsādyacoming upon; pratīkṣantaḥwaiting; avatasthirethey stayed there.

Translation

Nanda Mahārāja and the other residents of Vṛndāvana, having reached Mathurā ahead of the chariot, had stopped at a garden on the outskirts of the city to wait for Kṛṣṇa and Balarāma.

Purport

Nanda and the others reached Mathurā first because the chariot carrying Kṛṣṇa and Balarāma was delayed by Akrūra’s bathing.