Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.46.25

तालत्रयं महासारं धनुर्यष्टिमिवेभराट् ।
बभञ्जैकेन हस्तेन सप्ताहमदधाद् गिरिम् ॥ २५ ॥
tāla-trayaṁ mahā-sāraṁ
dhanur yaṣṭim ivebha-rāṭ
babhañjaikena hastena
saptāham adadhād girim

Synonyms

tāla-trayamas long as three palm trees; mahā-sāramextremely solid; dhanuḥthe bow; yaṣṭima stick; ivaas; ibha-rāṭa royal elephant; babhañjaHe broke; ekenawith one; hastenahand; sapta-ahamfor seven days; adadhātheld; girima mountain.

Translation

With the ease of a royal elephant breaking a stick, Kṛṣṇa broke a powerful, giant bow three tālas long. He also held a mountain aloft for seven days with just one hand.

Purport

According to Ācārya Viśvanātha, a tāla (“palm tree”) is a measurement of about sixty hastas, or ninety feet. Thus the great bow Kṛṣṇa broke was two hundred seventy feet long.