Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.49.27

तथापि सूनृता सौम्य हृदि न स्थीयते चले ।
पुत्रानुरागविषमे विद्युत् सौदामनी यथा ॥ २७ ॥
tathāpi sūnṛtā saumya
hṛdi na sthīyate cale
putrānurāga-viṣame
vidyut saudāmanī yathā

Synonyms

tathā apinevertheless; sūnṛtāpleasing words; saumyaO gentle one; hṛdiin my heart; na sthīyatedo not remain steady; calewhich is unsteady; putrafor my sons; anurāgaby affection; viṣameprejudiced; vidyutlightning; saudāmanīin a cloud; yathāas.

Translation

Even so, gentle Akrūra, because my unsteady heart is prejudiced by affection for my sons, these pleasing words of yours cannot remain fixed there, just as lightning cannot remain fixed in a cloud.