Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.5.14

गोपा: परस्परं हृष्टा दधिक्षीरघृताम्बुभि: ।
आसिञ्चन्तो विलिम्पन्तो नवनीतैश्च चिक्षिपु: ॥ १४ ॥
gopāḥ parasparaṁ hṛṣṭā
dadhi-kṣīra-ghṛtāmbubhiḥ
āsiñcanto vilimpanto
navanītaiś ca cikṣipuḥ

Synonyms

gopāḥthe cowherd men; parasparamon one another; hṛṣṭāḥbeing so pleased; dadhiwith curd; kṣīrawith condensed milk; ghṛta-ambubhiḥwith water mixed with butter; āsiñcantaḥsprinkling; vilimpantaḥsmearing; navanītaiḥ caand with butter; cikṣipuḥthey threw on one another.

Translation

In gladness, the cowherd men enjoyed the great festival by splashing one another’s bodies with a mixture of curd, condensed milk, butter and water. They threw butter on one another and smeared it on one another’s bodies.

Purport

From this statement we can understand that five thousand years ago not only was there enough milk, butter and curd to eat, drink and cook with, but when there was a festival it would be thrown about without restriction. There was no limit to how extensively milk, butter, curd and other such products were used in human society. Everyone had an ample stock of milk, and by using it in many varied milk preparations, people would keep good health in natural ways and thus enjoy life in Kṛṣṇa consciousness.