Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.52.38

का त्वा मुकुन्द महती कुलशीलरूप-
विद्यावयोद्रविणधामभिरात्मतुल्यम् ।
धीरा पतिं कुलवती न वृणीत कन्या
काले नृसिंह नरलोकमनोऽभिरामम् ॥ ३८ ॥
kā tvā mukunda mahatī kula-śīla-rūpa-
vidyā-vayo-draviṇa-dhāmabhir ātma-tulyam
dhīrā patiṁ kulavatī na vṛṇīta kanyā
kāle nṛ-siṁha nara-loka-mano-’bhirāmam

Synonyms

who; tvāYou; mukundaO Kṛṣṇa; mahatīaristocratic; kulain terms of family background; śīlacharacter; rūpabeauty; vidyāknowledge; vayaḥyouth; draviṇaproperty; dhāmabhiḥand influence; ātmato Yourself only; tulyamequal; dhīrāwho is sober; patimas her husband; kula-vatīof a good family; na vṛṇītawould not choose; kanyāmarriageable young lady; kāleat such a time; nṛamong men; siṁhaO lion; nara-lokaof human society; manaḥto the minds; abhirāmamwho give pleasure.

Translation

O Mukunda, You are equal only to Yourself in lineage, character, beauty, knowledge, youthfulness, wealth and influence. O lion among men, You delight the minds of all mankind. What aristocratic, sober-minded and marriageable girl of a good family would not choose You as her husband when the proper time has come?