Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.54.31

तस्य चापतत: खड्‍गं तिलशश्चर्म चेषुभि: ।
छित्त्वासिमाददे तिग्मं रुक्‍मिणं हन्तुमुद्यत: ॥ ३१ ॥
tasya cāpatataḥ khaḍgaṁ
tilaśaś carma ceṣubhiḥ
chittvāsim ādade tigmaṁ
rukmiṇaṁ hantum udyataḥ

Synonyms

tasyaof him; caand; āpatataḥwho was attacking; khaḍgamthe sword; tilaśaḥinto small pieces; carmathe shield; caand; iṣubhiḥwith His arrows; chittvābreaking; asimHis sword; ādadeHe took; tigmamsharp; rukmiṇamRukmī; hantumto kill; udyataḥprepared.

Translation

As Rukmī attacked Him, the Lord shot arrows that broke Rukmī’s sword and shield into small pieces. Kṛṣṇa then took up His own sharp sword and prepared to kill Rukmī.