Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.54.33

श्रीरुक्‍मिण्युवाच
योगेश्वराप्रमेयात्मन् देवदेव जगत्पते ।
हन्तुं नार्हसि कल्याण भ्रातरं मे महाभुज ॥ ३३ ॥
śrī-rukmiṇy uvāca
yogeśvarāprameyātman
deva-deva jagat-pate
hantuṁ nārhasi kalyāṇa
bhrātaraṁ me mahā-bhuja

Synonyms

śrī-rukmiṇī uvācaŚrī Rukmiṇī said; yoga-īśvaraO controller of all mystic power; aprameya-ātmanO immeasurable one; deva-devaO Lord of lords; jagat-pateO master of the universe; hantum na arhasiplease do not kill; kalyāṇaO all auspicious one; bhrātarambrother; memy; mahā-bhujaO mighty-armed one.

Translation

Śrī Rukmiṇī said: O controller of all mystic power, immeasurable one, Lord of lords, master of the universe! O all auspicious and mighty-armed one, please do not kill my brother!