Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.55.18

सोऽधिक्षिप्तो दुर्वाचोभि: पदाहत इवोरग: ।
निश्चक्राम गदापाणिरमर्षात्ताम्रलोचन: ॥ १८ ॥
so ’dhikṣipto durvācobhiḥ
padāhata ivoragaḥ
niścakrāma gadā-pāṇir
amarṣāt tāmra-locanaḥ

Synonyms

saḥhe, Śambara; adhikṣiptaḥinsulted; durvācobhiḥby harsh words; padāby a foot; āhataḥstruck; ivalike; uragaḥa snake; niścakrāmacame out; gadāa club; pāṇiḥin his hand; amarṣātout of intolerant anger; tāmracopper-red; locanaḥwhose eyes.

Translation

Offended by these harsh words, Śambara became as agitated as a kicked snake. He came out, club in hand, his eyes red with rage.