Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.56.17

भगवांस्तदुपश्रुत्य दुर्यशो लिप्तमात्मनि ।
मार्ष्टुं प्रसेनपदवीमन्वपद्यत नागरै: ॥ १७ ॥
bhagavāṁs tad upaśrutya
duryaśo liptam ātmani
mārṣṭuṁ prasena-padavīm
anvapadyata nāgaraiḥ

Synonyms

bhagavānthe Supreme Lord, Kṛṣṇa; tatthat; upaśrutyacoming to hear; duryaśaḥinfamy; liptamsmeared; ātmaniupon Himself; mārṣṭumin order to clean away; prasena-padavīmthe path taken by Prasena; anvapadyataHe followed; nāgaraiḥtogether with people of the city.

Translation

When Lord Kṛṣṇa heard this rumor, He wanted to remove the stain on His reputation. So He took some of Dvārakā’s citizens with Him and set out to retrace Prasena’s path.