Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.56.7

एष आयाति सविता त्वां दिद‍ृक्षुर्जगत्पते ।
मुष्णन् गभस्तिचक्रेण नृणां चक्षूंषि तिग्मगु: ॥ ७ ॥
eṣa āyāti savitā
tvāṁ didṛkṣur jagat-pate
muṣṇan gabhasti-cakreṇa
nṛṇāṁ cakṣūṁṣi tigma-guḥ

Synonyms

eṣaḥthis; āyāticomes; savitāthe sun-god; tvāmYou; didṛkṣuḥwanting to see; jagat-pateO Lord of the universe; muṣṇanstealing; gabhastiof his rays; cakreṇawith the circle; nṛṇāmof men; cakṣūṁṣithe eyes; tigmaintense; guḥwhose radiation.

Translation

Lord Savitā has come to see You, O Lord of the universe. He is blinding everyone’s eyes with his intensely effulgent rays.