Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.57.23

तत आह बलो नूनं स मणि: शतधन्वना ।
कस्मिंश्चित् पुरुषे न्यस्तस्तमन्वेष पुरं व्रज ॥ २३ ॥
tata āha balo nūnaṁ
sa maṇiḥ śatadhanvanā
kasmiṁścit puruṣe nyastas
tam anveṣa puraṁ vraja

Synonyms

tataḥthen; āhasaid; balaḥLord Balarāma; nūnamcertainly; saḥthat; maṇiḥjewel; śatadhanvanāby Śatadhanvā; kasmiṁścitwith some particular; puruṣeperson; nyastaḥleft; tamhim; anveṣasearch out; puramto the city; vrajago.

Translation

To this Lord Balarāma replied, “Indeed, Śatadhanvā must have placed the jewel in the care of someone. You should return to Our city and find that person.