Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.58.40

श्रीभगवानुवाच
नरेन्द्र याच्ञा कविभिर्विगर्हिता
राजन्यबन्धोर्निजधर्मवर्तिन: ।
तथापि याचे तव सौहृदेच्छया
कन्यां त्वदीयां न हि शुल्कदा वयम् ॥ ४० ॥
śrī-bhagavān uvāca
narendra yācñā kavibhir vigarhitā
rājanya-bandhor nija-dharma-vartinaḥ
tathāpi yāce tava sauhṛdecchayā
kanyāṁ tvadīyāṁ na hi śulka-dā vayam

Synonyms

śrī-bhagavān uvācathe Supreme Personality of Godhead said; nara-indraO ruler of men; yācñābegging; kavibhiḥby learned authorities; vigarhitācondemned; rājanyaof the royal order; bandhoḥfor a member; nijain his own; dharmareligious standards; vartinaḥwho is situated; tathā apinevertheless; yāceI am begging; tavawith you; sauhṛdafor friendship; icchayāout of desire; kanyāmdaughter; tvadīyāmyour; nanot; hiindeed; śulka-dāḥgivers of payment; vayamWe.

Translation

The Supreme Lord said: O ruler of men, learned authorities condemn begging for a person in the royal order who is executing his religious duties. Even so, desiring your friendship, I ask you for your daughter, though We offer no gifts in exchange.