Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.59.12

ताम्रोऽन्तरिक्ष: श्रवणो विभावसु-
र्वसुर्नभस्वानरुणश्च सप्तम: ।
पीठं पुरस्कृत्य चमूपतिं मृधे
भौमप्रयुक्ता निरगन् धृतायुधा: ॥ १२ ॥
tāmro ’ntarikṣaḥ śravaṇo vibhāvasur
vasur nabhasvān aruṇaś ca saptamaḥ
pīṭhaṁ puraskṛtya camū-patiṁ mṛdhe
bhauma-prayuktā niragan dhṛtāyudhāḥ

Synonyms

tāmraḥ antarikṣaḥ śravaṇaḥ vibhāvasuḥTāmra, Antarikṣa, Śravaṇa and Vibhāvasu; vasuḥ nabhasvānVasu and Nabhasvān; aruṇaḥAruṇa; caand; saptamaḥthe seventh; pīṭhamPīṭha; puraḥ-kṛtyaputting at the head; camū-patimtheir commander in chief; mṛdheon the battlefield; bhaumaby Bhaumāsura; prayuktāḥengaged; niraganthey came out (of the fortress); dhṛtacarrying; āyudhāḥweapons.

Translation

Ordered by Bhaumāsura, Mura’s seven sons — Tāmra, Antarikṣa, Śravaṇa, Vibhāvasu, Vasu, Nabhasvān and Aruṇa — followed their general, Pīṭha, onto the battlefield bearing their weapons.